<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#12412;&#12367; &#12479;&#12540;&#12470;&#12531;</title>
	<atom:link href="http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/</link>
	<description>fr3nd.net</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 16:19:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Caroli</title>
		<link>http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/comment-page-1/#comment-400</link>
		<dc:creator>Caroli</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2005 18:31:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=141#comment-400</guid>
		<description>Hey! que el japonés no es taaaan complicado. Si lo comparas con el español es bastante diferente, pero se puede ;) Además la pronunciacion es bvastante similar a la del español, porlo que los hispanoparlantes tienen mayor facilidad para hablar japonés...
Saludos ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey! que el japonés no es taaaan complicado. Si lo comparas con el español es bastante diferente, pero se puede ;) Además la pronunciacion es bvastante similar a la del español, porlo que los hispanoparlantes tienen mayor facilidad para hablar japonés&#8230;<br />
Saludos ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antonio</title>
		<link>http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/comment-page-1/#comment-105</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2005 01:04:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=141#comment-105</guid>
		<description>NO- El Japonés, por pronunciación, construcción de la frases, etc... es fácil, especialmente para los españoles..Yo he vivido 3 años en Narita y te puedo asegurar que el único problema reside en conocerle a ellos, no a su idioma.......Bss, Antonio.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NO- El Japonés, por pronunciación, construcción de la frases, etc&#8230; es fácil, especialmente para los españoles..Yo he vivido 3 años en Narita y te puedo asegurar que el único problema reside en conocerle a ellos, no a su idioma&#8230;&#8230;.Bss, Antonio.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ag0ny</title>
		<link>http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/comment-page-1/#comment-60</link>
		<dc:creator>ag0ny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Mar 2005 11:15:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=141#comment-60</guid>
		<description>Vaya, pues sí que funciona lo de escribir en japonés... :)

Sobre lo de estudiar el idioma, no es que sea tan difícil. En mi caso el problema es que no tengo tiempo para ir a una escuela de idiomas, así que tengo que ir estudiando a ratos cuando temgo tiempo libre. Y la verdad, de eso últimamente no tengo demasiado.

Como explica esa web, uno de los mayores problemas son los kanji. Cuando estudias inglés (por poner un ejemplo) puedes leer un texto de arriba a abajo aunque hayan montones de palabras que no entiendas. Esas las buscas en un diccionario y listos.

Pero los kanji no puedes hacer eso. Un texto en japonés lleno de kanjis que no conoces es como un texto en inglés con la mitad de las palabras ocultas bajo un borrón de un rotulador negro de los gordos. No se trata solamente de no saber el significado, sino que no sabes ni cómo se lee. Esto hace que la curva de aprendizaje del japonés (escrito) sea muy bestia para alguien que viene de fuera.

Yo en estos momentos puedo mantener conversaciones normales en japonés sin demasiados problemas. Pero con mis 600 y pico kanjis, leer revistas o libros es aún casi imposible. :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vaya, pues sí que funciona lo de escribir en japonés&#8230; :)</p>
<p>Sobre lo de estudiar el idioma, no es que sea tan difícil. En mi caso el problema es que no tengo tiempo para ir a una escuela de idiomas, así que tengo que ir estudiando a ratos cuando temgo tiempo libre. Y la verdad, de eso últimamente no tengo demasiado.</p>
<p>Como explica esa web, uno de los mayores problemas son los kanji. Cuando estudias inglés (por poner un ejemplo) puedes leer un texto de arriba a abajo aunque hayan montones de palabras que no entiendas. Esas las buscas en un diccionario y listos.</p>
<p>Pero los kanji no puedes hacer eso. Un texto en japonés lleno de kanjis que no conoces es como un texto en inglés con la mitad de las palabras ocultas bajo un borrón de un rotulador negro de los gordos. No se trata solamente de no saber el significado, sino que no sabes ni cómo se lee. Esto hace que la curva de aprendizaje del japonés (escrito) sea muy bestia para alguien que viene de fuera.</p>
<p>Yo en estos momentos puedo mantener conversaciones normales en japonés sin demasiados problemas. Pero con mis 600 y pico kanjis, leer revistas o libros es aún casi imposible. :(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ag0ny</title>
		<link>http://www.fr3nd.net/yo-tarzan/comment-page-1/#comment-59</link>
		<dc:creator>ag0ny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Mar 2005 11:08:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=141#comment-59</guid>
		<description>&#12371;&#12428;&#12399;&#26085;&#26412;&#35486;&#12398;&#12486;&#12473;&#12488;&#12384;&#12424;&#12290;&#35501;&#12417;&#12427;&#12363;&#12394;&#65311;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#12371;&#12428;&#12399;&#26085;&#26412;&#35486;&#12398;&#12486;&#12473;&#12488;&#12384;&#12424;&#12290;&#35501;&#12417;&#12427;&#12363;&#12394;&#65311;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

